WOWOWの宝塚こぼれ話が更新されてます。
うちは加入してないので見れませんがHPだけチェックしております。
ちえとべにーが色紙をもってにっこりしてるんですが、べにーの色紙の右上にある「肉」ってなに。
「ブルギニョン」という名前が韓国系焼き肉のタレにありそうな名前だとは思うけど関係ないんだろうなぁ。
0
雪組公演感想
OSK
宝塚・梅田の店
花組公演感想
宝塚・梅田の店
宝塚以外
雪組公演感想
宝塚歌劇の殿堂
宝塚GRAPH
雪組
宝塚歌劇の殿堂
武生・鯖江の店
月組公演感想
月組公演感想
OSK
宝塚・梅田の店
雪組公演感想
OSK
宝塚・梅田の店
雪組公演感想
宙組公演感想
宙組公演感想
宙組公演感想
宝塚一般
雪組公演感想
宝塚一般
音楽学校
宝塚一般
宙組公演感想
月組
星組WOWOWの宝塚こぼれ話が更新されてます。
うちは加入してないので見れませんがHPだけチェックしております。
ちえとべにーが色紙をもってにっこりしてるんですが、べにーの色紙の右上にある「肉」ってなに。
「ブルギニョン」という名前が韓国系焼き肉のタレにありそうな名前だとは思うけど関係ないんだろうなぁ。
コメント
ブルギニョンというのは、フランス語で?「肉煮込み」という意味だそうです(笑)。
>ぴっぴ さま
教えてくださりありがとうございます。
「肉煮込み」…。
なぜそれを名前にしたのかを聞いてみたいですが誰に聞いたらいいんでしょう。原作者?
ブルギニョンという名前は原作通りとのことですから、原作者に聞くしかない・・・かな?
>ぴっぴさま
原作者に聞くとなると大変ですねぇ。
トート閣下にお願いしないといけなくなるので。
しかしなぜに肉煮込み…。